Lirikdan Terjemah Lagu Himawari no Yakusoku by Hata Motohiro (秦基博) Dan mohon maaf jika terjemahan-terjemahan dari saya kurang bagus atau mengena. Jaa ne, mata aimashou. di Januari 21, 2019 4 komentar: Kirimkan Ini lewat Email BlogThis! Berbagi ke Twitter Berbagi ke Facebook Bagikan ke Pinterest.

Himawari no Yakusoku The Sunflower's Promise Print view Print view with Kanji Description From Movie 'Stand by Me Doraemon' Music and Lyrics by Motohiro HataPerformed by Motohiro Hata View Kanji New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Original / Romaji LyricsEnglish TranslationLyrics from kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yoLyrics from do you cry, although I haven't even cried yet? Because you feel more sadness than mine, I can't tell anymore which of us that suffers moreLyrics from datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naruLyrics from which is supposed to be a useless day, becomes precious if we are togetherLyrics from ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita karaLyrics from want to stand by you, so is there anything that I can do for you? I want you to be smiling forever and always Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth From now on, I also want to reach out for the happiness because I realized that it lies hereLyrics from de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjiteLyrics from if I'd be separated away from the far, litting future I believe that we can just walk on our own way and meet againLyrics from datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaruLyrics from steps that supposed to be apart are overlapping and becoming one just nowLyrics from ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kanaLyrics from fact that you're standing by me, and this casual moments we spend together, I won't forget it Until comes the day when we set off into journey and wave our hand, I hope we can keep smiling Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth I want to pay you back, but this is you whom I'm talking about, so I'm sure you'll say that it's enough alreadyLyrics from ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa karaLyrics from want to stand by you, so is there anything that I can do for you? I want you to be smiling forever and always Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth From now on, I also want to reach out for the happiness because I finally found its real meaning Transliterated by Rei Translated by solarbeam32 See an error in these lyrics? Let us know here!

Enprivado, no tenemos nada que ver el uno con el otro ".Después del matrimonio, siempre cuando ella estaba en problemas, él la ayuda. Cuando ella es intimidada por otros, él la protege.Ella obedeció el acuerdo y ocultó el hecho de que estaban casados, pero él anunció al mundo que ella era su esposa.Cuando volvió a meterse en secreto a By At November 28, 2015 20 Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku Janji Bunga Matahari Doraemon Movie Stand By Me Ending [Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика] ROMAJI Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara KANJI 秦基博 - ひまわりの約束 どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから INDONESIA Kenapa kau menangis, padahal aku sendiri masih belum menangis? Aku menjadi bingung menentukan siapa yang lebih merasakan kesedihan Hari ini yang semestinya tak berguna dapat menjadi hari yang berharga Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu? Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku tahu kebahagiaan ada di sini Meskipun seandainya kita akan berpisah menuju masa depan yang sangat jauh Aku percaya kita akan dapat bertemu lagi melalui langkah masing-masing Langkah kita yang semestinya sendiri-sendiri bisa menjadi bersamaan Aku tidak akan lupa bahwa kita pernah menghabiskan waktu bersama-sama Kita akan tetap tersenyum hingga di hari perpisahan dimana kita akan melambaikan tangan Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin membalas kebaikanmu, tapi aku yakin kau akan berkata bahwa kau sudah merasa cukup Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu? Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku telah menemukan makna kebahagiaan yang sesungguhnya Translator Nena
Anatano kage dake nobite yuku Kiete shimawanaide Zutto zutto kono omoi wa kawaranai Itsu made mo Itsu made mo Tsudzuite hoshī to negatte iru Te o toru koto wa dekizutomo Sugite iku genzai (ima) ni dakishime rarete iru Watashi no Boku no Jikan ga tomareba īnoni Kyō o Kamishimete iyou Owaru na Natsu yo, owaru na [Japanese:] 貴方の声で
PORTAL PROBOLINGGO - Doraemon adalah salah satu dari beberapa karakter yang populer di Indonesia. Film serialnya selalu dinanti anak-anak bahkan orang dewasa 2014 lalu rilis Doraemon The Movie yang berjudul Stand by Me Doraemon. Lagu berjudul 'Himawari No Yakusoku' menjadi original soundtrack di film PORTAL PROBOLINGGO dari berikut adalah lirik dan terjemah lagu Himawari No Yakusoku OST Stand by Me Doraemon by Motohiro Hata. Baca Juga PPnBM 0 Persen, Intip Harga Terbaru Suzuki Ertiga dan XL7, Turun Hingga Rp 14 Juta! ひまわりの約束 Himawari no YakusokuJanji Bunga Matahari どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ Doushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai no niJibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yoMengapa kau menangis padahal aku masih belum menangisSeolah rasa sedihmu melebihiku, aku tak tahu siapa yang paling merasa sedihガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naruHari ini yang seharusnya biasa saja, menjadi bernilai ketika kita berduaそばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kanaKu ingin berada di sisimu, dan melakukan apapun yang ku mampu untukmu Baca Juga Daftar Harga Mobil Bekas Honda tahun 2007-2020 di Surabaya dan Sekitarnya, Mulai dari Rp50 Jutaanいつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikuteSelalu dan selamanya ku ingin kau selalu tersenyumひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbuLayaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulusこれからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから Kore kara wa boku mo todokete ikitai koko ni aru shiawase ni kidzuita karaDan sekarang ku juga ingin kau tahu bahwa aku telah menyadari kebahagiaan yang ada di sini 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて Tooku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete moSorezore aruite iku sono saki de mata deaeru to shinjiteDi depan sana, masa depan bersinar cerah meskipun kita berpisahDan berjalan di jalan masing-masing, percayalah kelak kita bisa bertemu lagi Baca Juga Kode Redeem ML Moonton Terbaru 10 Maret 2021, Ayo Segera Ambil Hadiahnya!ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaruLangkah kaki kita dulu yang tak selaras, sekarang saling menyalip seolah satu tubuhそばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yoSaat kebersamaan kita, juga momen-momen santai ini, takkan pernah kulupakan旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように Tabidachi no hi te o furu toki egao de irareru you niDi hari perpisahan ketika saling melambaikan tangan, semoga kita bisa menghadapinya dengan senyumanひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbuLayaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulus Baca Juga Cantik dan Memanjakan Mata, 7 Tanaman Ini Bisa Bantu Hilangkan Stres, Ada yang Bisa Jadi Minuman Menyegarkan返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kanaMeski ku ingin mengulangnya tapi kalau kamu mungkin akan bilang "sudah cukup"そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kanaKu ingin berada di sisimu, dan melakukan apapun yang ku mampu untukmuいつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikuteSelalu dan selamanya ku ingin kau selalu tersenyum Baca Juga Kode Redeem ML Moonton Terbaru 10 Maret 2021, Ayo Segera Ambil Hadiahnya!ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbuLayaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulusこれからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから Kore kara wa boku mo todokete ikitai hontou no shiawase no imi o mitsuketa karaDan sekarang ku juga ingin kau tahu bahwa aku telah menemukan arti kebahagiaan yang sesungguhnya.***
LirikTerjemahan] Hoshino Gen - Doraemon | Kazelyrics. DOWNLOAD Lagu Himawari No Yakusoku English Cover By Matt Cab Higher Quality Stand By Me Doraemon MP3, Video MP4 & 3GP. Terjemahan Lirik Lagu DORAEMON - Dailymotion Video. Celebrity | Ini Dia Lirik Lagu Pura-pura Lupa Versi Inggris Emma Heesters Yang Bikin Kamu Terkesima.
Selamat malam sobat BJB semuanya^^ yeay senang bisa menyapa kalian lagi di blog ini. Pada kesempatan kali ini Riizhu mau ngeshare terjemahan lirik lagu lagi nih hihi, lama gak ngepost terjemahan lirik lagu Jepang ya. Lirik lagu yang Riizhu terjemahin kali ini berjudul "Himawari no Yakusoku" yang berarti "Janji bunga matahari". Hayoo tebak ini lagu OST apa? Pasti sobat BJB semua sudah pada tahu haha, yups lagu Himawari no yakusoku adalah lagu soundtrack dari film 3D pertama Doraemon berjudul "Stand by me Doraemon". Film doraemon yang lumayan bikin sedih XD. Sebenarnya sudah sangat lama sekali ingin menerjemahin lagu ini karena saat pertama dengar lagunya Riizhu dah merasa makna lagu ini cukup dalam dan liriknya sangat bagus. Tapi ya, biasa penyakit malas ngeblog Riizhu belakangan ini sering banget kambuhnya bahkan sampai akut D. Sampai ada yang request minta diterjemahkan lirik lagunya. Tidak usah berlama-lama lagi, langsung saja yuk kita nikmati lagu berjudul Himawari no Yakusoku yang dibawakan oleh bang Hata Motohiro. Semoga setelah mengetahui makna lirik lagunya kalian bisa semakin meresapi lagunya^^. Lirik dan Terjemah Lagu Himawari no Yakusoku by Hata Motohiro 秦基博 ひまわりの約束 Himawari no Yakusoku Janji Bunga Matahari どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ Doushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai no ni Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo Mengapa kau menangis padahal aku masih belum menangis Seolah rasa sedihmu melebihiku, aku tak tahu siapa yang paling merasa sedih ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru Hari ini yang seharusnya biasa saja, menjadi bernilai ketika kita berdua そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Ku ingin berada di sisimu, dan melakukan apapun yang ku mampu untukmu いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Selalu dan selamanya ku ingin kau selalu tersenyum ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbu Layaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulus これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから Kore kara wa boku mo todokete ikitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara Dan sekarang ku juga ingin kau tahu bahwa aku telah menyadari kebahagiaan yang ada di sini 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて Tooku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo Sorezore aruite iku sono saki de mata deaeru to shinjite Di depan sana, masa depan bersinar cerah meskipun kita berpisah Dan berjalan di jalan masing-masing, percayalah kelak kita bisa bertemu lagi ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru Langkah kaki kita dulu yang tak selaras, sekarang saling menyalip seolah satu tubuh そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Saat kebersamaan kita, juga momen-momen santai ini, takkan pernah kulupakan 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように Tabidachi no hi te o furu toki egao de irareru you ni Di hari perpisahan ketika saling melambaikan tangan, semoga kita bisa menghadapinya dengan senyuman ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbu Layaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulus 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana Meski ku ingin mengulangnya tapi kalau kamu mungkin akan bilang "sudah cukup" そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Ku ingin berada di sisimu, dan melakukan apapun yang ku mampu untukmu いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Selalu dan selamanya ku ingin kau selalu tersenyum ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no you na massugu na sono yasashisa o nukumori o zenbu Layaknya bunga matahari, dengan segala kelembutan dan kehangatannya yang tulus これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから Kore kara wa boku mo todokete ikitai hontou no shiawase no imi o mitsuketa kara Dan sekarang ku juga ingin kau tahu bahwa aku telah menemukan arti kebahagiaan yang sesungguhnya Dengerin juga cover-cover yang dibuat di Youtube ya^^ Keren-keren lho. Indonesian Translation by Riizhu Baca juga terjemah lirik lainnya Flower Flower YUI - Mannequin Bagaimana menurut sobat BJB nih? Mantep kan liriknya? Sangat sesuai ya dengan cerita film Stand by me Doraemonnya. Huhu, jadi semakin bikin sedih ya nonton filmnya saat ada backsound lagu ini, terus Doraemonnya mau pergi ninggalin Nobita. Apalagi si Nobitanya baru menyadari betapa berharganya keberadaan Doraemon ketika Doraemonnya dah mutusin mau pergi. Cucoknya deh sama lirik lagunya, Eh maksudnya cocok XD. Oke, sampai di sini dulu ya. Semoga terjemahan lirik lagu Jepang lainnya segera menyusul. Dan mohon maaf jika terjemahan-terjemahan dari Riizhu kurang bagus atau mengena. Aku dah berusaha mengedit sedemikian rupa agar tiap kotoba bisa terhubung dan pemilihan kata yang tepat dengan tidak begitu jauh melenceng dari makna kotoba bahasa Jepangnya. Jaa ne, mata aimashou.
Jicheobeorinnan tonight Icheojiji anneun mal Dorikil su eopseo sorry Igijeogin nan I’m sorry Muldeureo beorin city lights Chagaweojin moksori Dorikil su eopseo sorry Igijeogin nan I’m sorry Neujeotjiman mianhae oh Tonight Api garyeojin bam Heuryeojin gieoge nan Wae tto himdeureojeoman ganeunji [ha/jae] I’m lonely Naman hollo namgyeojin bam Hokshi molla ひまわりの約束Himawari no Yakusoku=== Janji Bunga Matahari === どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になるDoushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai noniJibun yori kanashi mukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yoGarakuta datta hazu no kyou ga futari nara takara mono ni naru— Mengapa kau menangis, meskipun aku masih belum menangis— Aku hanya bisa mengasihani diri sendiri, bahkan aku tak tahu apa yang salah denganku— Jika kita bersama, hari ini akan jadi saat-saat berharga bagi kita berdua そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかないつも君に ずっと君に 笑っていてほしくてひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたからSoba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kanaItsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikuteHimawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbuKore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara— Apakah aku masih memiliki sedikit kesempatan untuk dapat bersamamu?— Melihatmu tertawa itulah yang selalu ingin kulihat— Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya— Karena itu sekarang aku ingin sampaikan bahwa aku bahagia berada di sini 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れてもそれぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じてちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なるTouku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete moSore zore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjiteChiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no youni ima kasanaru— Kita sering bersama-sama melihat jauh ke masa depan— Aku selalu percaya bahwa masa depanmu akan lebih baik dengan cara ini— Aku selalu berharap kau akan melangkah di jalan yang kita lalui sekarang そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるようにひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかなSoba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yoTabidachi no hi te wo furutoki egao de irareru youniHimawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbuKaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana— Jangan pernah lupakan saat-saat kita bersama— Kau yang tersenyum saat kita bersalaman sebelum kita berpisah— Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya— Jika kau ingin aku kembali, bisakah kau bilang bahwa kau percaya padaku? そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかないつも君に ずっと君に 笑っていてほしくてひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたからSoba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kanaItsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikuteHimawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbuKore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuke takara— Apakah aku masih memiliki sedikit kesempatan untuk dapat bersamamu?— Melihatmu tertawa itulah yang selalu ingin kulihat— Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya— Karena itu aku ingin sampaikan bahwa sekarang aku sudah menemukan arti kebahagiaan sejati STANDBY ME DORAEMON Lirik Lagu Hata Motohiro - Himawari no Yakusoku Doraemon. Lirik lagu kun anta bahasa melayu encik mimpi Lirik lagu kun anta - humood alkhudher liujarihim qoldat tu zohiru ma fihim pabadautu shakhson a-khar kai atafa-khar wa zonan tu ana anni bizalika huztu ghinaDoraemon opening indonesian version 2002 - youtube
Doushite kimi ga naku noMada boku mo naite inai noniJibun yori kanashimu karaTsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yoGarakutadatta hazu no kyou gaFutari nara takaramono ni naruSoba ni itai yoKimi no tame ni dekiru koto gaBoku ni aru kanaItsumo kimi ni zutto kimi niWaratteite hoshikuteHimawari no younaMassugu na sono yasashisa woNukumori wo zenbuKorekara wa boku moTodokete yukitaiKoko ni aru shiawase niKidzuita karaTouku de tomoru miraiMoshimo bokura ga hanarete moSorezore aruite yukuSono saki de mata deaeru to shinjiteChiguhagu datta hazu no hohabaHitotsu no you ni ima kasanaruSoba ni iru kotoNanigenai kono shunkan moWasure wa shinai yoTabidachi no hiTe wo furu tokiEgao de irareru you niHimawari no younaMassugu na sono yasashisa woNukumori wo zenbuKae shita ikeredoKimi no koto dakaraMou juubun da yotteKitto iu kanaSoba ni itai yoKimi no tame ni dekiru koto gaBoku ni aru kanaItsumo kimi ni zutto kimi niWaratteite hoshikuteHimawari no younaMassugu na sono yasashisa woNukumori wo zenbuKorekara wa boku moTodokete yukitaiHontou no shiawase no imi woMitsuketa karaHow to Format LyricsType out all lyrics, even repeating song parts like the chorusLyrics should be broken down into individual linesUse section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], italics lyric and bold lyric to distinguish between different vocalists in the same song partIf you don’t understand a lyric, use [?]To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum
Judul: Himawari No Yakusoku (Doraemon Stand By Me - Theme Song) Penyanyi : Motohiro Hata. Durasi : 05:06. Size : 4.71 MB. DOWNLOAD [ ACEFILE] [ UPPIT] [ SOLIDFILES] Berikut ini adalah lirik lagu dan terjemahan dari opening Ost. Naruto Shippuden 16 yaitu dari lagu KANA BOON - SILHOUETTE . Yaitu dalam b
Lirik dan Terjemahan OST. Doraemon Stand By Me - Himawari No Yakusoku Motohiro Hata Lirik dan Terjemahan OST. Doraemon Stand By Me - Himawari No Yakusoku ひまわりの約束 Motohiro Hata Doushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai noni Jibun yori kanashi mukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takara mono ni naru Mengapa kau menangis? Padahal aku masih belum menangis Betapa menyedihkannya aku, aku bahkan tak tahu apa yang salah dengan diriku Hari ini akan menjadi harta karun berharga bagi kita berdua Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang selalu ingin kulihat Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya Aku ingin memberitahu masa depan Karena disini aku sudah bahagia Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo Sore zore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no youni ima kasanaru Kita bahkan sering pergi menyapa masa depan dari kejauhan Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini Aku selalu mengharapkanmu sebagai salah satu langkah yang ku tempuh Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furutoki egao de irareru youni Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada disini, disampingku Kau tetap tersenyum saat berjabat tangan sebelum kita berpisah Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya Bila kau ingin kembali, dapatkah kau mengatakannya dengan cukup yakin? Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuke takara Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang selalu ingin kulihat Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya Mulai sekarang, aku akan memberitahu masa depan Karena aku sudah menemukan arti kebahagiaan yang sesungguhnya

B Gb E Abm Ebm Dbm Db Eb] Chords for ひまわりの約束 - Himawari no Yakusoku / 秦基博 - Motohiro Hata 『Doraemon stand by me』( covered by Rina Aoi ) with song key, BPM, capo transposer, play along with guitar, piano, ukulele & mandolin.

Himawari no Yakusoku / The Sunflower's Promise - Motohiro HataOst - Stand by Me Doraemon Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo Why do you cry, although I haven't even cried yet? Because you feel more sadness than mine, I can't tell anymore which of us that suffers more Kenapa kau menangis, padahal aku sendiri masih belum menangis? Aku menjadi bingung menentukan siapa yang lebih merasakan kesedihan Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru Today, which is supposed to be a useless day, becomes precious if we are together Hari ini yang semestinya tak berguna dapat menjadi hari yang berharga Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara I want to stand by you, so is there anything that I can do for you? I want you to be smiling forever and always Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth From now on, I also want to reach out for the happiness because I realized that it lies here Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu? Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku tahu kebahagiaan ada di sini Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite Even if I'd be separated away from the far, litting future I believe that we can just walk on our own way and meet again Meskipun seandainya kita akan berpisah menuju masa depan yang sangat jauh Aku percaya kita akan dapat bertemu lagi melalui langkah masing-masing Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru Our steps that supposed to be apart are overlapping and becoming one just now Langkah kita yang semestinya sendiri-sendiri bisa menjadi bersamaan Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana The fact that you're standing by me, and this casual moments we spend together, I won't forget it Until comes the day when we set off into journey and wave our hand, I hope we can keep smiling Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth I want to pay you back, but this is you whom I'm talking about, so I'm sure you'll say that it's enough already Aku tidak akan lupa bahwa kita pernah menghabiskan waktu bersama-sama Kita akan tetap tersenyum hingga di hari perpisahan dimana kita akan melambaikan tangan Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin membalas kebaikanmu, tapi aku yakin kau akan berkata bahwa kau sudah merasa cukup Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara I want to stand by you, so is there anything that I can do for you? I want you to be smiling forever and always Just like the sunflower, with all of its gentleness and warmth From now on, I also want to reach out for the happiness because I finally found its real meaning Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu? Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku telah menemukan makna kebahagiaan yang sesungguhnya Lirik Himawari no Yakusoku / The Sunflower's Promise - Motohiro Hata sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini. Terima kasih telah membaca lirik lagu Himawari no Yakusoku / The Sunflower's Promise - Motohiro Hata dan terjemahan
DownloadLagu Doraemon Versi Jepang Stand By Me MP3, Video Mp4 & 3GP dapat kamu download secara gratis di downloadlagu321. Link Download Lyrics Motohiro Hata-Himawari No Yakusoku Doraemon stand by me MP3 dapat kamu peroleh dengan cara klik tombol "Download" di bawah secara CEPAT dan MUDAH, dan untuk link download lagu Doraemon Versi Jepang
JAKARTA, - "Himawari No Yakusoku" merupakan lagu berbahasa Jepang yang dilantunkan oleh Motohiro Hata. Lagu tersebut menjadi original soundtrack sebuah film kartun anak-anak terkenal Stand by Me Doraemon. Baca juga Lirik dan Chord Lagu Youve Got A Friend in Me - Randy Newman OST Toy Story Berikut lirik dan chord lagu "Himawari No Yakusoku" dari Motohiro Hata [Intro]G DC G DEm D C [Verse 1]G D C GDoushite kimi ga naku no G D C DMada boku mo naite inai noniG D C GJibun yori kanashimu kara Em C D GTsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo Bm EmGarakutadatta hazu no kyou ga A DFutari nara takaramono ni naru[Bridge] G CSoba ni itai yo D EmKimi no tame ni dekiru koto ga GBoku ni aru kana C DItsumo kimi ni zutto kimi ni Em DWaratteite hoshi-kute [Chorus] G CHimawari no youna D EmMassugu na sono yasashisa wo GNukumori wo zenbu C Korekara wa boku mo EmTodokete yukitai C D Koko ni aru shiawase ni D GKidzuita kara [Instrumental]G DC G DEm D C [Verse 2]G D C GTouku de tomoru mirai G D C DMoshimo bokura ga hanarete moG D C GSorezore aruite yuku Em C D GSono saki de mata deaeru to shinjite Bm EmChiguhagu datta hazu no hohaba A DHitotsu no you ni ima kasanaru [Bridge] G CSoba ni iru koto D EmNanigenai kono shunkan mo GWasure wa shinai yo CTabidachi no hi DTe wo furu toki Em DEgao de irareru you ni
.
  • 34pmds4pbj.pages.dev/472
  • 34pmds4pbj.pages.dev/331
  • 34pmds4pbj.pages.dev/248
  • 34pmds4pbj.pages.dev/327
  • 34pmds4pbj.pages.dev/38
  • 34pmds4pbj.pages.dev/64
  • 34pmds4pbj.pages.dev/259
  • 34pmds4pbj.pages.dev/107
  • himawari no yakusoku lirik terjemahan